Tuesday, May 12, 2015

ບົດສົນທະນາ ຮູບຫຸ່ນ



ຮູບຫຸ່ນ ຄໍາສັບປັດຈຸບັນ ແມ່ນ ຮູບຮ່າງ ບໍ່ແມ່ນບໍ? ຄວາມຫມາຍ ຂອງ ຮູບຫຸ່ນ ຖ້າໃຊ້ໃນປັດຈຸບັນ ຕາມທີ່ເຂົ້າໃຈ ແມ່ນຫມາຍເຖິງ ຮູບ ຂອງຫຸ່ນ, ຫລືຮູບທີ່ເປັນຫຸ່ນ, ຫຸ່ນນີ້ແມ່ນ ຫມາຍເຖິງຫຸ່ນໄມ້, ຫຸ່ນຄົນ ຫລືສຶ່ງໃດຫນຶ່ງ ທີ່ສ້າງຂຶ້ນເປັນຫຸ່ນ, (ຕຸກກະຕາ, puppet). ເວລາໃຊ້ໃນກໍລະນີທີ່ມີຄວາມຫມາຍ ລັກສະນະຂອງບຸກຄົນ, ຈະບໍ່ໃຊ້ຄໍາວ່າ ຮູບນໍາຫນ້າ, ເຊັ່ນ ຫຸ່ນທ້າວນັ້ນສູງໃຫຍ່ດີເນາະ, ແຕ່ບໍ່ແມ່ນ ຮູບຫຸ່ນທ້າວນັ້ນສູງໃຫຍ່. ແຕ່ຈະເວົ້າວ່າ ຮູບຮ່າງ.  ຕາມທີ່ເຂົ້າໃຈນີ້ຄື ວັດທະນະທໍາໃນການນໍາໃຊ້ຄໍາສັບ ພາສາລາວທີ່ຄົນລາວເຮົາໃຊ້ກັນ. ເຂົ້າໃຈຢູ່ວ່າ ຫລາຍຄໍາສັບໃນພາສາລາວ ຄໍາສັບຫນຶ່ງ ແປໄດ້ຫລາຍຄວາມຫມາຍ, ແຕ່ສໍາຄັນຢູ່ທີ່ ວັດທະນະທໍາຂອງການນໍາໃຊ້ ຄໍາສັບ, ຍົກຕົວຢ່າງ ຄໍາວ່າ "ທີ່" ເຊິ່ງເຫັນບາງຄົນມັກໃຊ້ໃນກໍລະນິ, "ຢູ່ທີ່ນີ້ " ອີງຕາມຄວາມຫມາຍ ແລະນິຍາມ ແມ່ນບໍ່ຜິດ, ແຕ່ວັດທະນະທໍາລາວເຮົາບໍ່ໃຊ້ໄປທໍານອງນັ້ນ. ສ່ວນໃຫຍ່ຈະເວົ້າວ່າ ຢູ່ບ່ອນນີ້, ບ່ອນນັ້ນ, ຢູ່ນີ້, ຖ້າເປັນກຸ່ມ ກໍ່ເວົ້າວ່າ ຢູ່ກຸ່ມນີ້, ຢູ່ເວທີນີ້: ສ່ວນ ຄໍາວ່າທີ່ ນັ້ນ ແມ່ນນໍາໃຊ້ກັນ ໄປໃນທໍານອງ, ສະຖານທີ່, ທີ່ຢູ່, ທີ່ນີ້ສະຖານີ ໆລໆ.. ອັນນັ້ນແມ່ນ ວັດທະນະທໍາໃນການນໍາໃຊ້ຄໍາສັບ, ມັນເປັນເອກກະລັກ ແລະເອກກະລາດຂອງລາວ.  ຢູ່ຕ່າງປະເທດເຂົາກໍ່ຮັກສາວັດ ທະນະທໍານີ້ເຊັ່ນກັນ, ເຊັ່ນ ພາສາອັງກິດມີຫລາຍຄໍາສັບທີ່ນໍາໃຊ້ແຕກຕ່າງກັນ ລະຫວ່າງປະເທດອັງກິດ ແລະ ອະເມຣິກາ, ມີຫລາຍຄໍາທີ່ເປັນ ຄໍາດຽວກັນທີ່ໃຊ້ຢູ່ອະເມຣິກາ ຄວາມຫມາຍແລະຄວາມເຂົ້າໃຈ ຈະບໍ່ຄືກັນກັບຄວາມຫມາຍທີ່ ນໍາໃຊ້ກັນຢູ່ ປະເທດອັງກິດ, ນັ້ນກໍ່ເພາະວ່າ ວັດທະນະທໍາໃນການນໍາໃຊ້ ແຕກຕ່າງກັນ. ຂໍ້ນີ້ນັກວິຊາການສາກົນເຂົາຍອມຮັບ ແລະເຂົ້າໃຈດີ. ນິຍາມຂອງຄໍາສັບພາສາ ຕ້ອງພັດທະນາໄປຕາມວັດທະນະທໍາແລະ ສັງຄົມທີ່ນໍາໃຊ້ພາສາດັ່ງກ່າວ.  ພາສາລາວຄູ່ກັບວັດທະນະທໍາລາວ, ຈະເອີ້ນພາສາລາວເພື່ອຫຍັງ?

ປສ 

No comments:

Post a Comment